Tabla de contenidos
Cada vez más personas deciden estudiar idiomas fuera de su país o presentarse a exámenes oficiales como el TOEFL, DELF, Goethe o Cambridge. Pero, ¿qué pasa cuando necesitas usar tu diploma de idiomas en otro país? La respuesta es sencilla: necesitas una traducción jurada.
Una traducción jurada es una traducción oficial que realiza un traductor jurado acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Este tipo de traducción tiene validez legal y suele ser necesaria para trámites oficiales como:
Solicitudes de visados o residencia
Acceso a estudios universitarios
Homologaciones de títulos
Procesos de nacionalidad
Por lo tanto, si tienes un diploma de idiomas en inglés, francés, alemán u otra lengua, y necesitas presentarlo ante una institución española, debes traducirlo de forma jurada al español.
No todas las traducciones sirven para trámites oficiales. Debes acudir a un traductor jurado que esté autorizado para realizar traducciones con validez legal. Además, un traductor profesional asegura que la traducción sea fiel al original, incluyendo sellos, firmas y terminología específica.
En nuestra agencia, Traducción Valencia, te ayudamos a traducir diplomas de idiomas con rapidez y calidad. Estamos especializados en:
Traducción jurada de certificados de inglés (Cambridge, IELTS, TOEFL)
Traducción jurada de diplomas de francés (DELF, DALF)
Traducción jurada de títulos de alemán, italiano, portugués, chino y más
Contamos con traductores jurados en Valencia, acreditados y con amplia experiencia. Si necesitas entregar tu diploma en una universidad, embajada o institución pública, nosotros te facilitamos una traducción lista para su uso oficial.
El proceso es muy sencillo. Solo tienes que:
Enviar una copia escaneada del diploma por email.
Te enviamos un presupuesto sin compromiso.
Una vez aprobado, realizamos la traducción jurada en unos pocos días.
Te entregamos la traducción en papel, con firma y sello oficial.
Traducir un diploma de idiomas con validez legal es un paso importante en muchos trámites internacionales. Ya sea para estudiar, trabajar o emigrar, contar con una traducción jurada hecha por un traductor profesional en Valencia te asegura cumplir con todos los requisitos oficiales.
¿Necesitas una traducción jurada de tu diploma de idiomas? Contacta con Traducción Valencia y te ayudaremos de forma rápida, sencilla y profesional.
Diferencias entre el valenciano y el catalán En la Comunidad Valenciana, muchas personas se preguntan…
¿Qué idiomas se hablan en Moldavia? Moldavia es un pequeño país situado en Europa del…
¿Cómo puedo ser traductor freelance? Convertirse en traductor freelance es una excelente opción para quienes…
Particularidades del chino - Traducción Valencia Con más de 1.300 millones de hablantes nativos, el…
Traducción jurada de nacimientos de francés a español Cuando se necesita presentar un certificado de…
Interpretación en francés para eventos Cuando organizas un evento en el que participan asistentes de…